あなたは英語学習でこんな間違いしていませんか?

受け取る用意はできていますか?

マット・フューリー

おはようございます!
マット・フューリーです。

受け取る時は、喜んで受け取りましょう。

天があなたに必要とするものをお与えになる時は、
あなたに受け取る用意ができた時である。

天はまた、あなたが求める以上のものを
喜んでお与えになるだろう。

――あなたが誠実で、喜んで受け取る限り。

先日、私は行きつけのレストランに行きました。

台湾人のウェイトレスがいつものごとく
私をテーブルに案内しました。

彼女はあらかじめ、どのテーブルに案内するのか
決めていたようでした。

私が席に着くと、彼女は
「マット、お誕生日おめでとうございます」
と言ってくれました。

「ありがとう」と私はナフキンを膝の上に
広げながら答えました。

ふと視線を左に向けると、テーブルの上に
とても高価そうなパールホワイトのワインボトルが
置いてあるのに気づきました。

ボトルには仲睦まじい2匹の鶴の姿が
描かれていました。

コルクの部分は蝋で密封されていました。

私はそのワインボトルを見て、
そしてウェイトレスを見上げて、こう言いました。

「これを私に?」

「私の夫が20年前に作ったものです。
彼はこのボトルに高価なワインを入れて、
空気が入らないように密封したのです」

その女性の夫が数年前に亡くなったことを
私は知っていました。

私はそのボトルを見つめて、こう言おうとしました。

「こんな大切なもの、頂くわけにはいきません。
これはあなたのご主人からの贈り物でしょう?

私にあげるなんてもったいない。
これを頂くわけにはいきません」

しかし、私はそういった言葉を飲み込み、
その贈り物を称えました。

彼女は、ボトルのデザインについて、
また、ボトルが彼女にとってどれほど特別なものかを
話してくれました。

私は彼女の話を聞きながら、少なくとも7回は
お礼の言葉を口にしました。

そして、私は椅子から立ち上り、彼女を抱きしめました。

彼女はこう言いました。

「これは、あなたにいつも本当にお世話に
なっているお礼です。

あなたから本当にたくさんのチップを
頂いてばかりで・・・。

時々、私はもらいすぎだと思って、
申し訳ない気持ちになるくらいです。

こんなにも私に下さるなんてもったいない、
と感じてしまいます」

そこで、私は彼女にこう言いました。

「受け取っていない時は、与えてもいない時なんだ。
与えることと受け取ることはバランスなんだよ。

僕は、毎日みんなに与えようとしているよ。
そして僕は毎日受け取っている。

このバランスを保つために、
両方することが大切なんだ」

彼女は頷きました。

家に帰り、私はワインボトルを妻に見せました。

とても大切な贈り物であることを
妻はすぐ分かったようです。

そして二人でそのボトルを
家で一番高い位置にある棚に飾りました。

部屋を見渡すところに。

「この贈り物は、私の心からのものです」
とウェイトレスは言いました。

「いいや。この贈り物は君の心そのものだよ」

お元気で。

マット・フューリー


PS.
マット・フューリーが明かす成功法則
先着300名限定がリリース特別価格!
http://www.milteer.jp/MMM/


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

7件のコメント
  1. kasiwagi |
  2. SAKURA |
  3. okamoto |
  4. nacyurarumama |
  5. 義武 |
  6. メグ |
  7. 是空 |
  
 
  • ご登録されたメールアドレスは、弊社のデータベースに登録され、弊社プライバシーポリシーに則り管理いたします。
  • お申込みされると、「デイリーインスピレーション無料メルマガ」および有料商品の紹介を記載したメールをお届けいたします。
  • このメールマガジンは、あなたの英会話上達などをお約束するものではありません。
  • MSN(Hotmail)、携帯電話のメールアドレスでは登録できません。
悪用厳禁!説得の心理技術
  • 悪用厳禁!説得の心理技術